Новини факультету

Настановна конференція з виробничої педагогічної практики студентів магістратури на кафедрі англійської філології та лінгводидактики

На кафедрі англійської філології та лінгводидактики відбулася настановна конференція з виробничої педагогічної практики студентів магістратури (заочна форма навчання).

СумДПУ – співорганізатор семінару-практикуму для викладачів закладів професійно-технічної освіти Сумської області

Упродовж року кафедри СумДПУ імені А.С.Макаренка потужно співпрацюють з Навчально-методичним центром професійно-технічної освіти у Сумській області.

Презентація вибіркових дисциплін кафедри української мови і літератури (за участю магістрантів)

14.09.2023 на кафедрі української мови і літератури СумДПУ імені А.С. Макаренка відбулась презентація вибіркових дисциплін для магістрантів 1 курсу (ОПП Середня освіта. Українська мова і література. Англійська мова).

Вітаємо з Днем німецької мови!

Вітаємо з Днем німецької мови!

У 2001 Товариство німецької мови (Verein Deutsche Sprache e. V.) започаткувало добру традицію – у другу суботу вересня відзначати День німецької мови, вшановуючи її лінгвістичну спадщину.

Участь викладачів СумДПУ у конференції “Education for sustainable development – dissemination of the best practices” (Krakow, Poland)

Упродовж 5-6 вересня 2023 року у Краківському педагогічному університет (Польща) відбулась міжнародна конференція “Education for sustainable development – dissemination of the best practices”.

Випуск 2023: DLL 2 «Як вивчати німецьку мову?»

Черговий випуск студентів-учасників міжнародної програми «Deutsch lehren lernen» («Вчимося навчати німецької») – став третім успішним кроком у реалізації Угоди про кооперацію між Сумським державним педагогічним університетом імені А.С. Макаренка та Goethe-Institut в Україні, підписаної 20-го листопада 2020 р.

Подіумна дискусія «Хто боїться ШІ? Штучний інтелект в освітньому контексті DaF/DaZ»

Початок нового 2023-2024 навчального року розпочався із надзвичайної події – подіумної дискусії «Хто боїться ШІ? Штучний інтелект в освітньому контексті DaF/DaZ» у циклі «До справи, FaDaF! («Zur Sache, FaDaF!») - Актуальні дебати DaF/DaZ», яка відбулася в онлайн-форматі 1 вересня 2023 року.

Науково-дослідний проєкт Освітньої асоціації «Центр українських дослідників в Австрії» та СумДПУ А. С. Макаренка

Освітня асоціація «Центр українських дослідників в Австрії» (Zentrum Ukrainischer Forscher:innen та Сумський державний педагогічний університет імені А.С. Макаренка уклали договір про співпрацю у сфері наукової, науково-педагогічної діяльності,  вищої філологічної освіти.

Факультет іноземної та слов'янської філології радо відкрив двері майбутнім філологам

Протягом 31 серпня та 1 вересня факультет іноземної та слов'янської філології радо відкрив двері майбутнім філологам.

Вітаємо першокурсників у макаренківській родині СумДПУ

За кілька тижнів до початку навчального року у СумДПУ імені А.С.Макаренка відбулась відеозустріч з філологами 2023 року!

Освітній проєкт СумДПУ та Суспільно-культурного товариства "Українці в Генті"

15 серпня 2023 року відбулась хвилююча відеозустріч представників СумДПУ імені А.С. Макаренка та Суспільно-культурного товариства "Українці в Генті" (м. Гент, Королівство Бельгія).

Студентка ФІСФ СумДПУ імені А.С.Макаренка - переможниця Study Tours to Poland

Студентка спеціальності 014 Середня освіта. Українська мова і література Єлизавета Марченко отримала  перемогу в конкурсі   Study Tours to Poland. Кандидатура нашої  колеги пройшла для участі у міжнародній програмі з академічної мобільності у Польщі.

 Про Study Tours to Poland, підготовку заявки, про українську філологію, культуру наставництва Єлизавета Марченко розповіла в інтерв'ю.

 

Що це за програма?

Study Tours to Poland  (STP) – це освітня програма, спрямована на навчання й розвиток студентів з Молдови та України. Мета STP -  поглибити знання про польський досвід побудови та функціонування інститутів держави, громадянського суспільства, вільної ринкової економіки та європейської інтеграції.

Які документи Ви підготували для участі в конкурсі?

 Важливим та відповідальним кроком для кожного потенційного учасника є підготовка заявки на участь у програмі "Study Tours to Poland".

Заявка складається із двох частин. Перша частина – це інформація про кандидата: навчання, активність, очікування від участі у програмі. До речі, важливо вміти писати такі тексти, бо ваші  аргументи, чому саме ви унікальні для цього проєкту, не мають перевищувати 1000 символів.

Також важливий рекомендаційний лист, в якому важливо детальніше схарактеризувати громадську активність студента. Це не навчання й оцінки, це передусім громадська активність.

Другу частина заявки – це участь в анонімному соціологічному опитуванні від організаторів освітньої програми.  

Згадую цю роботу й своє хвилювання тепер вже з посмішкою. Як старанно готувала заявку, як вдень і вночі міркувала про те, як чітко виписати свою мету участі у програмі.  

У чому секрет Вашої перемоги?

 

Секрет - у щоденній роботі, у ПОВАЗІ до української філології, до викладачів-наставників, до СВОГО УНІВЕРСИТЕТУ.

Моїй невеличкій перемозі завдячую  к.п.н. М.М.Ячменик  і курсу  української літератури та медіаграмотності, на заняттях з якого навчали ретельно опрацьовувати і складати текст.  І критично осмислювати прочитане і написане. Саме відтоді й розпочалася моя незвичайна подорож у світ інших країн і посилилась моя віра в свої сили. Відтак, хочу щиро висловити глибоку подяку Ячменик М. М. за її безцінне керівництво та надзвичайну підтримку.

Ваші відчуття від привітального листа Study Tours to Poland?

 

Отримала привітальний лист 10.08.2023 року. Серед всього спектру емоцій особливо важливим було відчуття відповідальності. Чому? Цей шанс - це велика відповідальність перед університетом, тими, хто мене підтримував, перед програмою та перед собою.

Зараз мої очі блищать від нетерпіння, коли я уявляю себе на польських вуличках, серед чарівної архітектури. Прагну, набуваючи нові знання та враження,  водночас ділитися з іншими нашим українським  досвідом.

 

Адже моя Сумщина була, є  і буде  північним форпостом України. А це понад 560 км.  мужності та стійкості державного кордону. Це про розуміння важливості мови,  історії , культури в інтеграції з розвитком медіаграмотності.

З нетерпінням та великою відповідальністю я чекаю на початок "Study Tours to Poland". Ця подорож обіцяє бути не лише освітньою, а й незабутньою пригодою, яка поповнить скарбничку щасливих моментів-ключиків стійкості, які нині допомагають кожному із нас триматися й тримати власний фронт.

Інтерв'ю взяла професор кафедри української мови і літератури Семеног О.М.

Меню